Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Throma Super héros Toxic


Inscrit le: 25 Nov 2004 Messages: 3335 Localisation: Masse à chaussettes
|
Posté le: Mar Juin 28, 2005 8:56 pm Sujet du message: [MAJ] [Critique] Invincible Bruce Lee |
|
|
Invincible Bruce Lee (Bruce Lee fights back from the grave) - 1976
Origine : Hong-Kong
Genre : Bruceploitation
Un film de Doo Yong-Lee (Umberto Lenzi ?)
Avec Bruce K. L. Lea (Jun Chong), Deborah Chaplin, Anthony Bronson, Steve Mack, Jimmy Sato...
Accroche : Bruce se retourne dans sa tombe
Depuis la nuit des temps, bon nombre d'énigmes de la nature ne cessent de préoccuper nos astro-physiciens et autres géographes : d'où proviennent exactement les monolithes de l'Ile de Pâques ? Quelle est la véritable cause de la disparition des dinosaures ? Qui a tué le Professeur Ketchup avec le vibro-masseur hydrolique dans les toilettes ? Et surtout, l'interrogation fondamentale : Umberto Lenzi est-il vraiment le responsable de cet antédiluvien "Bruce Lee fights back from the grave" ? La question demeure toujours sans réponse concrète. Rebaptisé chez nous en vidéo "Invincible Bruce Lee" (Chez l'éditeur America, spécialiste de la "jaquette volante"), le métrage est attribué officiellement à un certain Doo Yong-Lee. Cependant, des affiches d'époque accréditent un fort curieux "Bert Lenzi" à la réalisation. De nombreuses sources diverses annoncent de leur côté que Doo Yong-Lee ne serait en fait qu'un pseudonyme de ce vieux grigou d'Umberto, or, Doo Yong-Lee existe bel et bien et se revêle d'ailleurs être un cinéaste prolifique si l'on se réfère à sa généreuse filmographie. Par ailleurs, on est en droit de se demander pourquoi Lenzi se serait-il compromis dans une production kung-fu, c'est à dire dans un genre inexploré au cours de sa carrière. S'agirait-il d'un film de commande ? Et le bonhomme n'est-il pas après tout auréolé d'une réputation de touche-à-tout et d'éternel opportuniste ? Bref, c'est le foutoir absolu. Cette part de mystère autour de l'identité exacte du metteur en scène a permis au film d'acquérir au fil du temps une certaine renommée et apparait comme un objet de convoitise très prisé des amoureux du bis.
Pourtant, une fois abstraction faite de tous les râgots composant sa notoriété, on est loin de se retrouver devant une réussite majeure du genre, aidé en rien par un montage catastrophique, une interprétation cataclysmique et une chorégraphie de combat au ras des pâquerettes .
Bien entendu, point de Bruce Lee dedans, déjà six pieds sous terre à l'époque, mais "Bruceploitation" oblige, un clône du petit dragon en tête d'affiche. Ici, c'est un certain Bruce K. L. Lea (alias Jun Chong) qui s'y colle et qui a la particularité surprenante d'être encore plus mauvais acteur que ses comparses Bruce Li et Bruce Le, pour ne citer qu'eux. Aussi incroyable que cela puisse paraitre, malgré cette accumulation de mauvais points, "Invincible Bruce Lee" remplit sa part du contrat en matière de divertissement. En effet, au cours de sa quête de vengeance pour retrouver les assassins de son meilleur ami résidant à Los Angeles, le personnage principal Wong Han doit livrer bataille toutes les dix minutes approximativement contre des ennemis aux accoutrements parfois ahurissants. A titre d'exemple : un grand black enveloppé dans une cape du plus mauvais goût et armé d'une hachette, un cow-boy adepte du lasso, un catcheur barbu imposant, etc. Les Village People ne sont pas loin. Evidemment, Wong Han ne fait qu'une bouchée des méchants, en les intimidant au préalable grâce à son cri de guerre (enfin le cri de guerre de Bruce Lee) qui entraîne chez le spectateur le "pliage en quatre sur canapé", une technique de kung-fu très particulière qui consiste à déconcerter son adversaire par une crise de rire incontrôlable.
Cadeau bonus : pour ceux qui souhaitent s'offrir des cours de tae kwon doe avec Jun Chong, l'unique, le seul : http://www.junchongtkd.com/ _________________ http://www.vhs-survivors.com/myvhs.php?alias=Throma |
|
Revenir en haut de page |
|
 |
Cenobite 20 % irradié


Inscrit le: 15 Jan 2005 Messages: 180
|
Posté le: Mar Juin 28, 2005 10:19 pm Sujet du message: |
|
|
Si on m'avait dit un jour qu'Umberto Lenzi se serait envolé pour Hong Kong afin de tourner un sous-Kung Fu avec un faux Bruce Lee...
Il y a d'autres Italiens qui sévissaient à HK ? |
|
Revenir en haut de page |
|
 |
Throma Super héros Toxic


Inscrit le: 25 Nov 2004 Messages: 3335 Localisation: Masse à chaussettes
|
Posté le: Mar Juin 28, 2005 10:34 pm Sujet du message: |
|
|
D'amato a signé aussi un porno ritalo-chinois sous un pseudo à consonnance asiatique mais à ma connaissance, ce sont les seuls exemples.
Et pourtant, des réalisateurs italiens à avoir succombé à la mode du kung-fu, il y en a pas mal.
Margheriti avec La brute, le colt et le karaté ; Mario Caiano et son Shangai Joe, Alfonso Brescia et son débile supermen contre amazones.
Il y aussi Le tigre de la rivière Kwai avec George Eastman, qui mélange western et karaté.
Mais tous ces films étaient italiens ou bien des co-productions. _________________ http://www.vhs-survivors.com/myvhs.php?alias=Throma |
|
Revenir en haut de page |
|
 |
Nickbur 60 % irradié

Inscrit le: 26 Nov 2004 Messages: 720 Localisation: Friteland
|
Posté le: Mer Juin 29, 2005 3:21 pm Sujet du message: |
|
|
Sans oublié le fameux "Les rangers défient karateka" de Corbucci avec une fois de plus Georges Eastman _________________ Atomik Circus - Film culte. Par amour des mes coui... |
|
Revenir en haut de page |
|
 |
Throma Super héros Toxic


Inscrit le: 25 Nov 2004 Messages: 3335 Localisation: Masse à chaussettes
|
|
Revenir en haut de page |
|
 |
Bigbonn Psycho-cop


Inscrit le: 13 Déc 2004 Messages: 4107
|
Posté le: Jeu Juin 30, 2005 5:22 pm Sujet du message: |
|
|
Throma a écrit: | Alfonso Brescia et son débile supermen contre amazones |
Débile mais ô combien sympathique!  |
|
Revenir en haut de page |
|
 |
Throma Super héros Toxic


Inscrit le: 25 Nov 2004 Messages: 3335 Localisation: Masse à chaussettes
|
Posté le: Jeu Mai 04, 2006 3:12 pm Sujet du message: |
|
|
Copier/coller d'un commentaire de l'ami fantomas 2 sur le film :
"Je n'ai pas vu le film en question.
Ce qu'il faudrait savoir, c'est si le générique lui-même attribuait la paternité du film à Lenzi, ou seulement l'affiche. Dans ce dernier cas, si c'était l'affiche italienne, il existe des tas d'exemples d'attributions fantaisistes de films à des réalisateurs qui, pour commencer, n'ont peut-être même pas entendu parler de ces productions! les Italiens sont spécialistes de ce genre de choses. Après tout, lorsque des réalisateurs transalpins illustres étaient obligés de se camoufler derrière des noms américains pour que leurs films "marchent" ("John H. Old" pour Bava, "Robert Hamton" ou "Robert Hampton" pour Freda, etc.), lorsque "La nuit des morts-vivants" est sorti en Italie, le distributeur a pensé que "Romero", çà faisait trop italien, et a rebaptisé ce bon vieux George d'un nom plus "italianisant", je ne sais plus lequel, mais en tout cas il figure sur l'affiche italienne d'époque !
Si çà se trouve, le distributeur cette fois voulait un nom qui attire la foule, il n'a peut-être pas osé mettre "Umberto Lenzi", aussi il a inventé un "Bert Lenzi" inconnu au bataillon, ou peut-être même "Lenzi" n'était-il pour lui qu'une vague réminiscence, un nom "qu'il avait entendu quelque part"... Allez savoir !
Il se peut aussi que Lenzi ait collaboré à la version italienne, je veux dire la post-synchronisation. On a des exemples de films attribués, par exemple, en Angleterre à John L. Moxey, et à Werner Klinger en Allemagne. Pour les films mexicains, les génériques des versions américaines avaient le culot de mettre des trucs du genre "US version directed by Manuel San Fernando", ce qui fait que des tas de gens croyaient - et parfois écrivaient - que le film existait en deux versions, une mexicaine dirigée par, disons, Chano Urueta, et une autre, en anglais, avec un réalisateur différent. Comme en plus, les mêmes distributeurs "américanisaient" les noms à consonance espagnole, jusqu'à les rendre totalement différents, ces mêmes gens pensaient que des scènes additionnelles avaient été tournées dans les versions américaines (comme le faisait Jerry Warren, par exemple). On peut trouver ce genre d'erreur dans les gros volumes "Aurum" sur l'Horreur et la SF. Or, ayant vu les versions mexicaines et américaines des films concernés (ces mêmes films que va sortir Bach Films), il paraît évident que ce sont exactement les mêmes montages, seul le générique est changé bien sûr, et "Manuel San Fernando" était juste... le directeur du doublage, et rien d'autre... " _________________ http://www.vhs-survivors.com/myvhs.php?alias=Throma |
|
Revenir en haut de page |
|
 |
|