[DVD] Paranormal Activity

 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Psychovision.net Index du Forum :: Horreur / Gore / Trash
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
mallox
Super héros Toxic
Super héros Toxic


Inscrit le: 10 Sep 2006
Messages: 13982
Localisation: Vendée franco-française

MessagePosté le: Sam Mar 27, 2010 12:18 pm    Sujet du message: [DVD] Paranormal Activity Répondre en citant



Paranormal Activity dans ta face - Wild Side


Région : 2

Editeur : Wild Side
Pays : France

Durée : 83 min
Sortie dvd : 31 mars 2010
Sortie cinéma France : 2 décembre 2009

Format Image : 1.85 - 16/9e comp. 4/3
Format son : Anglais (Dolby Digital 5.1), Français (Français DTS 5.1 et Dolby Digital 2.0)

Langue : Anglais, Français
Sous-titres : Français


# Bonus :
- Version alternative du film (uniquement sur la version originale)
- The Oren Peli's project : Entretient avec le réalisateur (19min21)
- Paranormal expérience : Livre signé Pierre Ripert pour s'initier au paranormal
- Making of de [REC]² (11min50)
- Bandes-annonces
- Liens internet dont copie numérique du film à télécharger
- Sachet de cocaïne (pour pas dormir) ou de poil à gratter (au choix de l'acheteur) inclus dans le boîtier.

[img]http://psychovision.net/films/images/stories/dvd/p/paranormal-activity/im01.jpg][/img]

Commentaire : Wild Site est un éditeur qui, techniquement parlant a tendance à nous faire radoter. Le transfert au niveau de l'image est ici quasiment irréprochable. Le film étant fait de bric et de broc, il est logique d'y retrouver une image assez laide, puisque tout est filmé à partir de la caméra numérique de l'un des protagonistes principaux.
De fait, on parlera surtout de fidélité dans le rendu dvd par rapport à la version cinéma. Encore une fois, on optera si possible pour la version originale (anglaise) en Dolby Digital 5.1. La raison en est simple. D'abord pour jouer les puristes et dire qu'un dialogue original est toujours mieux qu'un doublage, secundo, parce qu'une piste DTS correspondra toujours moins à une prise de son faite avec un camescope au faible rendu par définition. Ajoutons à cela, pour rejoindre le premier argument, que le doublage français est horripilant (certaines mauvaises langues pourraient bien arguer que les dialogues originaux le sont tout autant !)



Parlons un peu des bonus... l'entretien avec Oren Peli est décevant. Nous apprenons quoi ? Que celui-ci était à la base, programmateur de jeux vidéos, qu'il a beaucoup travaillé su le logiciel "PhotoPaint", que cette expérience l'a énormément aidé à faire son film, notamment grâce aux jeux d'angles appris sur ordinateur qu'il a ensuite appliqué au cinéma. Qui plus est, que l'on est pas obligé de s'appeler Steven Spielberg pour faire du cinéma et que finalement, c'est à la portée de tous. (En gros, qui veut peut !). Avec une humilité sidérante, il nous explique que, si ce n'est pas le premier film de fantômes ni de possession démoniaque, c'est en revanche le premier à conter ce genre d'histoire à la première personne, d'un point de vue entièrement subjectif. Il s'attarde ensuite sur le personnage de Katie, personnage central selon lui, puisque, où qu'elle aille, c'est elle que le spectre suivra. En gros, les qualités d'un film dépendent le plus souvent de la qualité de ses acteurs. Bon, disons le tout net, tout ceci est d'un intérêt variable et surtout très limité. Ceux qui auront aimé le film y trouveront un complément d'informations intéressant, les autres, trouveront cela aussi pauvre que consternant de banalité, en plus d'y trouver des propos quelque peu expéditifs. A rajouter au discrédit d'Oren Peli, des influences revendiquées que l'on ne retrouve pas dans son film.



On se demande ensuite ce que vient faire le making of de [REC]², hormis la parenté du film tourné caméra amateur portée. Il est également d'un intérêt restreint. Les réalisateurs reviennent surtout sur le succès inattendu du premier opus. La chose qui revient le plus souvent est que le film a été conçu sur le fait que tous les décors devaient rester obscurs, seuls les personnages se devant d'être éclairés.



Passons vite sur la version alternative qui est franchement ridicule pour passer au meilleur. Le meilleur, c'est le petit livre de Pierre Ripert (Paranormal Experience), aussi rigolo que riche en informations. Soit, on pourra lui reprocher de rester à la surface des choses, mais il offre un sommaire assez singulier pour être ici signalé. Si les espèces d'esprits répertoriés ne surprendront personne (ectoplasmes, poltergeist, lémures, succubes et incubes...), les paragraphes s'intitulant respectivement "Comment devenir un médium ?" et "Techniques pour entrer en contact avec les esprits" sont par moments, assez hilarants. C'est sans conteste, toujours selon moi, ce qu'à à offrir de mieux, en suppléments, cette édition dvd du film.



Pour conclure, Wild Side offre, malgré quelques bonus vains, une édition d'une qualité globale assez satisfaisante.


----------

Ouf !

Bon, je me relirai plus tard.
Dire qu'on m'a tanné pour ce film afin que j'effectue le boulot. Ben, voilà, c'est fait.

(consternant de nullité et avec des gens qui ne parlent que de leur caméra nuit et jour quand ils ne se font pas filmer, avec comme clou du spectacle une porte qui s'ouvre puis se referme !)
_________________


Dernière édition par mallox le Lun Mai 07, 2018 2:11 pm; édité 1 fois
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Camif
99 % irradié
99 % irradié


Inscrit le: 16 Mai 2008
Messages: 1560
Localisation: Délocalisation

MessagePosté le: Sam Mar 27, 2010 8:50 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Etonnant de trouver ce film sur psychovision new_diable

Faisons court autrement, c'est d'un rare ennui.
_________________
"Du 2 au 22 mai, y avait pas loin" Mallox
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail
Valor
Psycho-cop
Psycho-cop


Inscrit le: 22 Fév 2007
Messages: 4497
Localisation: Vanves

MessagePosté le: Sam Mar 27, 2010 9:28 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Paranormal Activity est sorti aux Pays-Bas ... en VHS ! frank_PDT_16




(Thanks to The Ericist)
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
mallox
Super héros Toxic
Super héros Toxic


Inscrit le: 10 Sep 2006
Messages: 13982
Localisation: Vendée franco-française

MessagePosté le: Sam Mar 27, 2010 9:52 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Valor a écrit:
Paranormal Activity est sorti aux Pays-Bas ... en VHS ! frank_PDT_16




(Thanks to The Ericist)


frank_PDT_16

C'est qui The Ericist ?
Moi je ne connais que The Eroticist.
_________________
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Valor
Psycho-cop
Psycho-cop


Inscrit le: 22 Fév 2007
Messages: 4497
Localisation: Vanves

MessagePosté le: Sam Mar 27, 2010 9:58 pm    Sujet du message: Répondre en citant

C'est un membre de The Cinehound Forum

icon_cool
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
The Hard
99 % irradié
99 % irradié


Inscrit le: 17 Fév 2005
Messages: 1132

MessagePosté le: Sam Mar 27, 2010 10:43 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Valor a écrit:
C'est un membre de The Cinehound Forum

icon_cool


Chouette forum au passage. Et la cassette me fait envie. Je ne sais pas pourquoi.
Sinon, pour ce "Paranormal Activity", j'ai dormi au bout de dix minutes. Inquiétant.
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé MSN Messenger
Camif
99 % irradié
99 % irradié


Inscrit le: 16 Mai 2008
Messages: 1560
Localisation: Délocalisation

MessagePosté le: Sam Mar 27, 2010 10:45 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Qui peut traduire : '" Ondraaglijk Spannend ". Et qu'est ce donc que ce Veronica Magasine ? frank_PDT_16
_________________
"Du 2 au 22 mai, y avait pas loin" Mallox
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail
The Hard
99 % irradié
99 % irradié


Inscrit le: 17 Fév 2005
Messages: 1132

MessagePosté le: Sam Mar 27, 2010 10:54 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Camif a écrit:
Qui peut traduire : '" Ondraaglijk Spannend ".


Ondraaglijk = atroce, horrible, insupportable, intolérable
Spannend = captivant, passionnant, excitant

Puis tu mixes.
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé MSN Messenger
Camif
99 % irradié
99 % irradié


Inscrit le: 16 Mai 2008
Messages: 1560
Localisation: Délocalisation

MessagePosté le: Sam Mar 27, 2010 11:12 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Respect le dur
_________________
"Du 2 au 22 mai, y avait pas loin" Mallox
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail
Valor
Psycho-cop
Psycho-cop


Inscrit le: 22 Fév 2007
Messages: 4497
Localisation: Vanves

MessagePosté le: Sam Mar 27, 2010 11:53 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Le Dur passe toutes ses vacances à Amsterdam! D'ailleurs là-bas on l'appelle "De harde roker" ico_mrgreen

Sinon, Veronica Magazine est le l’hebdomadaire le plus lu au Pays-Bas : 1,1 million d’exemplaires par semaine! C’est un programme TV qui propose aussi des reportages, des interviews sur la TV, le cinéma et les « people ».

icon_cool
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Camif
99 % irradié
99 % irradié


Inscrit le: 16 Mai 2008
Messages: 1560
Localisation: Délocalisation

MessagePosté le: Dim Mar 28, 2010 9:42 am    Sujet du message: Répondre en citant

Le télé 7 jours local donc.
_________________
"Du 2 au 22 mai, y avait pas loin" Mallox
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail
flint
Super héros Toxic
Super héros Toxic


Inscrit le: 13 Mar 2007
Messages: 7606
Localisation: cusset-plage

MessagePosté le: Dim Mar 28, 2010 11:15 am    Sujet du message: Répondre en citant

The Hard a écrit:
Camif a écrit:
Qui peut traduire : '" Ondraaglijk Spannend ".


Ondraaglijk = atroce, horrible, insupportable, intolérable
Spannend = captivant, passionnant, excitant

Puis tu mixes.


Ca y est, j'ai mixé : "Atrocement insupportable" !
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
The Hard
99 % irradié
99 % irradié


Inscrit le: 17 Fév 2005
Messages: 1132

MessagePosté le: Dim Mar 28, 2010 11:16 am    Sujet du message: Répondre en citant

flint a écrit:
The Hard a écrit:
Camif a écrit:
Qui peut traduire : '" Ondraaglijk Spannend ".


Ondraaglijk = atroce, horrible, insupportable, intolérable
Spannend = captivant, passionnant, excitant

Puis tu mixes.


Ca y est, j'ai mixé : "Atrocement insupportable" !


Pour ma part : "un excitant tout à fait intolérable".

ico-porc
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé MSN Messenger
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Psychovision.net Index du Forum :: Horreur / Gore / Trash Toutes les heures sont au format GMT
Page 1 sur 1

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum




Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com Charcoal2 Theme © Zarron Media